Drupal modules need to ensure that any strings of text they add in code can be localized by Drupal's translation system. When our code creates a new <button>
element with the text "Toggle forecast" it needs to be done in a way that would allow changing that text to another string, like "Alternar pronóstico", depending on the user's preferred language.
In this tutorial, we'll:
- Define the difference between internationalization and localization and how they allow a Drupal site to be translated.
- Explore the utilities available to module developers to ensure that the user interface strings in their code are translatable.
By the end of this tutorial, you should be able to explain how and why to internationalize the code in your Drupal modules.
Over the years we've developed some techniques for practicing that we wanted to share. At Drupalize.Me we take hugging seriously. In this tutorial we'll look at the art, and science, of giving a good hug. The Merriam Webster dictionary defines the word hug as; squeeze (someone) tightly in one's arms, typically to express affection.
Did you know there are all kinds of different hugs that you can give? In this tutorial we'll look at:
- Defining what a hug is
- Some of the many types of hugs in the world today
- Precautions you may want to familiarize yourself with before hugging
- And the importance of proper technique
Lets go ahead and get started shall we?